De Auteursbond
Voor schrijvers en vertalers, al meer dan 100 jaar.
In de media
Heeft Meta ook jouw werk gestolen?
- Nederlandse schrijvers gealarmeerd over grootschalige diefstal door Meta. ‘Dit pikken we niet’ – Trouw
- Hoeveel Nederlandse auteurs worden zonder toestemming door Meta voor AI gebruikt? ‘Het is nu het Wilde Westen’ – NRC
- Hoe onze boeken worden gestolen – en weer aan ons terugverkocht – FD
- Auteurs woedend over „kunstroof” door techbedrijf Meta – RD
- De gevaren van ChatGPT : ‘Ze stelen volop het werk van auteurs’ | Met Mandy – NPO Radio 1
Over vertalers, ondertitelaars en machinevertalingen
- Ondertiteling door vertaalmachines: ‘Er ontstaan bizarre fouten’ – NPO Radio 1
- Vertalers zien geen brood meer in hun werk door AI – NPO Radio 1
- Vertalers pleiten voor label: ‘Pas op, dit boek is vertaald door een robot!’ – Trouw
VBK gebruikt AI-vertalingen voor Engelstalige markt
- Dutch publisher to use AI to translate ‘limited number of books’ into English | Books – The Guardian
- Uitgeefconcern VBK wil de Engelstalige boekenmarkt veroveren met ‘Dutch Stories’, vertaald door AI – NRC
- ‘Neuken’ wordt ‘making love’: vrees voor preutse AI-vertaalbots – de Volkskrant
Media kunnen voor vragen contact opnemen met Noor van der Heijden via pers@auteursbond.nl of via het centrale telefoonnummer.